Правила презентации на английском. Готовимся к презентации на английском "с умом"

18.04.2024

presentation_main.png">

Вам предстоит презентация на английском? Без паники. Главное – подготовка. Кроме того, будет полезным обратить внимание и на некоторые стандартные фразы, которые помогут начать и закончить презентацию, структурировать свои мысли, организовать дискуссию. Мы собрали некоторые из них.

Презентация темы

1. I’d like to start by… – Я бы хотел/хотела начать с …

2. Let’s begin by … – Давайте начнем с…

3. First of all, I’ll … – Прежде всего, я …

4. Starting with … – Начнем с …

5. I’ll begin by … – Я начну с …

Завершение темы

6. Well, I’ve told you about … – В целом, я вам рассказал(-а) о …

7. That’s all I have to say about … – Это все, что я хотел (-а) рассказать о …

8. We’ve looked at … – Мы рассмотрели …

Читайте еще:25 фраз, которые пригодятся во время собеседования на английском

Начало новой темы

9. Now we’ll move on to … – Теперь двигаемся дальше к …

10. Let me turn now to … – Теперь я перейду к …

12. Turning to … – Переходя к …

13. I’d like now to discuss … – Сейчас я бы хотел/хотела обсудить …

14. Let’s look now at … – Сейчас давайте посмотрим на …

Анализ

15. Where does that lead us? – К чему это нас приводит?

16. Let’s consider this in more detail … – Давайте рассмотрим это более детально…

17. What does this mean for …? – Что это значит для…?

Читайте еще:Must-listen: 6 интересных подкастов, чтобы подтянуть английский

Примеры

18. For example, … – Например, …

19. A good example of this is … – Хороший пример этого …

20. As an illustration, … – Как иллюстрацию, …

21. To give you an example, … – Чтобы представить пример, …

22. To illustrate this point … – Чтобы проиллюстрировать этот пункт …

Читайте еще:Мягкая посадка: 7 онлайн-курсов для тренировки soft skills, которые помогут в карьере

Отложенные вопросы

23. We’ll be examining this point in more detail later on … – Мы рассмотрим этот пункт более детально позже …

24. I’d like to deal with this question later, if I may … – Я бы хотел ответить на этот вопрос позже, если вы не возражаете…

25. I’ll come back to this question later in my talk … – Я вернусь к этому вопросу позже …

26. Perhaps you’d like to raise this point at the end … – Возможно, вы вернетесь к этому пункту/зададите этот вопрос в конце …

27. I won’t comment on this now … – Я сейчас не буду это комментировать …

Порядок

28. Firstly… secondly… thirdly… lastly… – Во-первых… во-вторых… в-третьих… и последнее…

29. First of all… then… next… after that… finally… – Прежде всего… затем… затем… и в завершение…

30. To start with… later… to finish up… – Начнем с того… далее… в завершение…

Заключение и выводы

31. In conclusion, … – В заключение …

32. Right, let’s sum up, shall we? – Теперь давайте подытожим.

33. I’d like now to recap… – Теперь я хотел бы срезюмировать…

34. Let’s summarise briefly what we’ve looked at … – Давайте коротко подытожим, что мы рассмотрели…

35. Finally, let me remind you of some of the issues we’ve covered … – В заключение позвольте напомнить вам некоторые вопросы, которые мы рассмотрели …

ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ПРЕЗЕНТАЦИИ РЕЗУЛЬТАТОВ ИССЛЕДОВАНИЯ

Общие правила оформления презентации

Дизайн

Создайте дизайн, чтобы он соответствовал теме выступления, не отвлекал слушателей.

Титульный слайд

1. Логотип, полное правильное название учреждения – в верхней части слайда в центре;

2. Название презентации – в центре слайда;

3. Год, город – внизу слайда в центре.

Второй слайд « Содержание» – список основных рассматриваемых вопросов. Лучше оформить в виде гиперссылок (для интерактивности презентации).

Заголовки

1. Все заголовки выполнены в едином стиле (цвет, шрифт, размер, начертание);

2. В конце заголовка слайда точка никогда не ставится ;

3. Анимация, как правило, к заголовкам не применяется;

Текст

1. Форматируется по ширине;

2. Размер и цвет шрифта подбираются так, чтобы было хорошо видно;

3. Подчеркивание не используется , т.к. оно в презентации указывает на гиперссылку.

4. Элементы любого списка отделяются точкой с запятой. В конце списка обязательно ставится точка .

Обратите внимание, что после двоеточия первый элемент маркированного списка пишется с маленькой буквы!

Если список начинается сразу, то первый элемент записывается с большой буквы, далее – маленькими.

Список не может состоять из одного элемента!

5. На схемах текст лучше форматировать по центру, в таблицах – по усмотрению автора;

6. Обычный текст пишется без использования маркеров списка;

7. Выделяйте главное в тексте другим цветом (желательно все в едином стиле).

Графика

1. Используйте четкие изображения с хорошим качеством;

2. Изображения (в формате jpg) нужно заранее обработать в любом графическом редакторе для уменьшения размера файла. Если такой возможности нет, используйте панель «Настройка изображения» - кнопку «Сжатие рисунков». В этом варианте чтобы получить положительный результат необходимо, чтобы рамки всех объектов (рисунков, текстов, таблиц) на всех слайдах не совпадали, не накладывались друг на друга.

Анимация

Используйте только в том случае, когда это действительно необходимо. Лишняя анимация отвлекает.

Список ресурсов – обязательный слайд.

Для правильной работы презентации все вложенные файлы (документы, видео, звук и пр.) размещайте в ту же папку, что и презентацию. Названия файлов печатать латинскими буквами не более8 символов без пробелов.

Вступительная часть

Начать лучше всего с приветствия аудитории, представиться, объявить слушателям тему презентации и сообщить, когда можно задавать вопросы.

После вступительной части принято сообщить аудитории о том, как долго продлится презентация и обозначить ее основные пункты.
First I would like to talk about…. - Сначала я хочу поговорить о...
Then I would like to take a look at… - Затем я хочу ознакомить Вас с...
Following that we should talk about… - Далее мы поговорим о...
Lastly we are going to discuss… - В заключение мы обсудим...
My presentation will last for ___minutes. - Моя презентация продлится ___ минут.
Or (или)
We should be finished here by____o’clock - Мы закончим в ___ часов.

Управление аудиторией

Крайне важно по ходу выступления акцентировать внимание аудитории на очередном пункте Вашего доклада. Это позволит Вам управлять вниманием слушателей, а также поможет им следовать логике Вашего рассказа.
I’d like now to discuss… - Сейчас я хочу поговорить о...
Let’s move on to… - Давайте перейдем к...
Let’s now turn to… - Давайте обратимся к...
Now we will look at…. - Сейчас мы посмотрим на...
Let"s move on to our next point… - Давайте перейдем к следующему пункту...
Firstly… - Прежде всего/во-первых
Secondly… - Во-вторых
Thirdly… - В-третьих
Lastly… - В заключение
Прежде чем Вам начнут задавать вопросы, вкратце подведите итоги своего выступления и обозначте основные моменты. Такой шаг избавит Вас от лишних вопросов, и Вы еще раз сможете акцентировать внимание слушателей на ключевых моментах.

Подведение итогов

I would like to sum up the main points again… - Хочу еще раз пройтись по основным моментам
I"d like to summarize our main points before your questions. So, in conclusion… - Хотелось бы подвести итог по основным пунктам, прежде чем Вы начнете задавать вопросы. Итак, в заключение...
Finally let me just sum up today’s main topics… - В заключении позвольте мне кратко обобщить сегодняшние основные вопросы.

Ниже приведены фразы, которые Вы можете использовать, если не уловили сути вопроса, заданного слушателем:

I’m sorry could you clarify your question for me? - Извиняюсь, не могли бы Вы пояснить Ваш вопрос?
If I’ve understood you correctly you are asking about… Если я правильно Вас понял, Вы спрашиваете о...

26.05.2015

Каждый из нас хоть раз в своей жизни сталкивался с таким элементом работы как «презентация». Причем не только на родном языке, но и на иностранном, в данном случае – на английском.

Для того чтобы подготовить презентацию на английском языке стоит обратить внимание на несколько важных факторов, о которых вы узнаете дальше.

Подготовка презентации это довольно важное и ответственное задание, и многие впадают в панику, если приходится разговаривать на английском. Особенно если особого ораторского опыта нет.

Не стоит волноваться, просто найдите себе хорошего тренера по бизнес английскому языку , который поможет вам овладеть основными выражениями и грамматическими структурами, а также сможет быть вашим «зрителем» и дать оценку вашему выступлению.

На случай если вы уже владеете английским на хорошем уровне, в подготовке презентации на английском вам пригодятся следующие подсказки.

Используйте «простой» английский язык

Под этим я имею в виду, что при подготовке презентации нужно всегда учитывать возрастные и интеллектуальные особенности вашей аудитории. Не стоит использовать слишком сложные конструкции, аббревиации и термины, которые могут быть не всем понятны.

Стройте максимально простые и краткие предложения. Так людям будет легче уловить вашу мысль.

Точно также не стоит употреблять сленговые выражения и жаргонизмы.

Во-первых, вы выступаете перед серьезными людьми, значит ваша речь тоже должна быть в более менее официальном стиле, а во-вторых, нужно знать, когда можно употреблять тот или иной сленг. Лучше говорить просто, но правильно.

Согласны?

Так вот в презентациях и публичных выступлениях стоит свести использование этих слов к минимуму. Лучше просто сделайте паузу в несколько секунд, чтобы собраться с мыслями.

Все мы живые люди, и ваша аудитория вас поймет.

Разговаривайте медленно и четко

Если вам нужно подготовить презентацию на английском языке, да еще для незнакомой аудитории, обратите внимание на темп и громкость вашей речи.

Говорите медленно, достаточно громко и четко произносите слова, ведь акцент присутствует у многих, особенно когда волнение переполняет (многие попросту могут не разобрать, что вы говорите).

Дышите! Это всего лишь презентация.

«Семь раз отмерь…»

Вы наверняка знаете, что очень хорошим помощником в представлении и донесении какой-то информации являются визуальные элементы, т.е. слайды с картинками, фото, диаграммами, графиками и т.д.

Очень часто в слайдах мы используем текст (краткие заметки, цитаты, надписи под картинками и т.д.).

Крайне важно сто раз перепроверить текст вашей презентации, который будет виден слушателям. Словари, друзья, коллеги и репетиторы вам в помощь!

Используйте больше глаголов

Считается, что скопление существительных в предложении «нагромождает» его звучание. Поэтому используйте больше глаголов, причем лучше в активном залоге.

Обратите внимание, как Стив Джобс представляет свое творение iPhone.

Употребляйте английские «слова-связки»

Такие слова как nevertheless, moreover, next, besides, firstly, secondly и т.д. помогают нам соединять одну мысль с другой. Наша английская речь становится плавной, логичной и лучше воспринимаемой слушателями.

Отображайте числа визуально

Если в вашей презентации предполагается наличие большого количества чисел, лучше продублируйте их на слайде или доске. Бывает очень сложно уловить значение числа, особенно если оно пяти, шести или семизначное.

Надеюсь, вы нашли для себя что-то новое, полезное в этой статье. Успехов в подготовке презентаций!

Будьте уверенны в себе, шутите, установите зрительный контакт с аудиторией, используйте язык тела и не стойте на месте.

Если вам нужна дополнительная информация о том, как сделать презентацию, преодолеть страх перед аудиторией, использовать язык тела, подготовиться к вопросам после выступления – посетите замечательный сайт PresentationPrep.com

Вам понадобится

  • - текст сообщения;
  • - конспект выступления;
  • - компьютер;
  • - программа PowerPoint (или другая подобная);
  • - изображения;
  • - аудио- и видео-файлы.

Инструкция

При помощи слайдов, сменяющих друг друга на экране или интерактивной доске, гораздо проще внимание аудитории, чем при помощи печатных средств (плакатов или раздаточного материала).

Создают мультимедиа презентации чаще всего в программе PowerPoint, которую предварительно нужно освоить. Тому, кто хорошо знаком с компьютером, для освоения операций в PowerPoint достаточно всего лишь нескольких практических занятий.

Слайд должен содержать и текстовую информацию. Выбирая шрифты, не увлекайтесь их разнообразием, затейливостью. Чем больше разных шрифтов вы используете, тем труднее аудитория будет воспринимать ваши слайды. Однако продумайте шрифтовые выделения, подчиненность и текста на слайдах. Придерживайтесь основного , что лучше всего воспринимается темный текст на светлом фоне.

Общий тон, цветные заставки, иллюстрации, текст должны сочетаться между собой и не противоречить общему смыслу и настроению презентации.

Прорепетируйте заранее ваше выступление, чтобы чувствовать себя уверенно перед слушателями. Говорите громко и четко.

Видео по теме

Совет 2: Искусство презентации. Описание графиков по-английски

В различных учебных заведениях нас учат грамматике английского языка, правильному построению предложений. Однако зачастую там не обращают внимания на расширение словарного запаса и использование устной речи. Такие пробелы в знаниях проявляются в самый неподходящий момент, например, когда вас просят письменно описать график или диаграмму на английском, либо вы должны предоставить такое описание в устной презентации.

Чтобы описать график, нужно изучить его – понять, существуют ли пиковые значения, есть ли тренд и прогноз. Также, можно проанализировать спады, подъемы, выравнивание показателя, на сколько изменялись значения в процентах или натуральных величинах и т.д.


Всё это можно с относительной легкостью проделать на русском языке. Но что будет, если ситуация предполагает описание ? В большинстве случаев, если человек обладает достаточным словарным запасом, но никогда раньше не имел практики комментирования графиков на , он будет использовать ограниченный вокабуляр. Чаще всего это сводится к простому описанию колебания того или иного показателя с помощью глаголов to decrease (уменьшаться) и to increas e (увеличиваться).


На самом деле в английском существует масса слов и фраз для описания графиков. Их можно разделить на глаголы и существительные, показывающие рост или спад показателя, а также на прилагательные и наречия, описывающие степень и скорость его изменения. При этом используемые глаголы могут быть переходными (требующими после себя существительного, отвечающего на вопрос "кого? что?") и непереходными. Некоторые глаголы употребляются в обоих случаях, имея разное значение.



  1. "I saw a fox yesterday" / "Я видел (кого? что?) лису вчера" – переходный глагол to see , действие переходит на предмет.

  2. "I went to the theatre yesterday" / "Я ходил в театр вчера" – непереходный глагол to go , действие не переходит на предмет.

Чтобы описать рост показателей, используются следующие слова и фразы:



Для описания снижения показателей используют следующие выражения:



Можно описать выравнивание показателя:



Также существуют фразы для описания пиковых значений:


  1. Reach a peak – достигнуть пика значения,

  2. Peak – достигать максимума, вершины

  3. Top out - достигать высшего уровня, высшей точки, достигать пика

  4. Reach a low point – достигать низшей точки, минимума

  5. Reach a trough – достигать низшей точки

  6. Bottom out - находиться на самом низком уровне, достигать нижнего предела

Степень изменения (a slight growth / to increase slightly ):


  1. dramatic(ally) – резкий, существенный / резко, существенно

  2. considerable(ly) – значительный/значительно

  3. sharp(ly) – резкий/резко

  4. significant(ly) - значительный/значительно

  5. substantial(ly) - значимый, значительный, существенный / значимо, значительно, существенно

  6. moderate(ly) – умеренный/умеренно

  7. slight(ly) – небольшой, незначительный / немного, мало, чуть-чуть, незначительно, слабо

Скорость изменения:


  1. abrupt(ly) – внезапный, неожиданный / внезапно, неожиданно

  2. sudden(ly) – внезапный/внезапно

  3. rapid(ly) – быстрый, стремительный / быстро, стремительно

  4. quick(ly) – быстрый/быстро

  5. steady(ly) – устойчивый/устойчиво

  6. gradual(ly) – постепенный/постепенно

  7. slow(ly) – медленный/медленно

Предлоги, которые нужно использовать:


  1. a rise from $1m to $2m – рост с одного до двух миллионов долларов

  2. to fall by 30% - упасть на 30%

  3. to increase to 50% - увеличиться до 50%

  4. an increase of 7.5 per cent over last year – увеличение в размере 7.5% за прошедший год

Представленные слова и фразы позволят избежать речевых ошибок во время описания графиков. Конечно же, их можно использовать не только для устных презентаций, но и для письменных отчетов.


Обратите внимание, что навык описания графика на английском может не только помочь вам защитить соответствующий проект в университете/школе и корректно представить информацию, например, перед работодателем, но и позволит успешно выполнить некоторые из заданий в международном экзамене по деловому английскому Business English Certificate (BEC).